The past active participle is formed by adding the suffix -вш- (plus the adjective ending) onto the past (infinitive) stem of the verb, e.g. стої-ть: стої-вш-ий. Like all participles, it is characteristic of written style and can be paraphrased with the more conversational который-clause:
Ї подошёл к милиционљру, стоївшему у двљри. Ї подошёл к милиционљру, котћрый стоїл у двљри. I approached the policeman standing by the door. (or: ....who was standing...)
As with all participles, the box construction is commonly used:
Ї подошёл к стоївшему у двљри милиционљру. (Same meaning.)
Unlike other participles, the past active participle occurs with both Imperfective verbs (like стоївший, above) and Perfective verbs (like приљхавший, below).
Ї подошёл к милиционљру, тћлько что приљхавшему из МосквІ. I approached the policeman, who had just arrived from Moscow.
Ї подошёл к тћлько что приљхавшему из МосквІ милиционљру. (Same meaning.)
Ї подошёл к милиционљру, котћрый тћлько что приљхал из МосквІ. (Same meaning.)
Participles derived from verbs ending in -ся never have the variant -сь:
учќться: учќвшийся, учќвшаяся...