Г.Н. Лепёшкин: Это было очень тяжёлое время, потому что надо было как-то обеспечивать людей деньгами, работой, и мы занимались конверсионными проблемами, делали кустарные производства лекарственных препаратов, препаратов для сельского хозяйства и целей защиты растений.
Slava Paperno: Times were very hard. They did what they could to try and repurpose the plant.
Gary Crocker: Right. But now, let's say in contrast to Koltsovo, which immediately started advertising that they wanted foreign investment, companies came to Koltsovo, they were, you know, from many different places, were looking at coming in to invest. But did that happen here at Stepnogorsk? Did... Was there a move to commercialize and use this?
Лепёшкин: Дело в том, что Кольцово, оно имеет несколько... специфику своих технологических линий. Они более компактны, и более подвержены коммерциализации. Они маленькие все. А у нас очень большие заводы, очень большое емкостное оборудование, и мы занимались теми... занимались стойкими микроорганизмами, которые не были привлекательны для бизнесменов.