Главная
|
ФИЛЬМ
|
Интервью |
О сайте
|
Транскрипт | Примечания |
I arrived on the third of October, 1993, the day before the attack on the White House, during that constitutional issue that Yeltsin was dealing with. And we had to stay in our hotel the first night because there was turmoil in the city, but the next day we were able to travel to Pokrov, to the production facility there. We also traveled to Obolensk on that trip, and I believe Omutninsk, on that trip. We came back later and went to Vector and Berdsk, and one other facility in Russia. And those negotiations were to try to build confidence that the former Soviet Union was no longer making biological weapons. But they were confrontational. They weren't really... we weren't operating in the spirit of the agreement, I don't think. We were all operating to the letter of the agreement.
Г.Н.Лепешкин: Мы долго готовились к визиту иностранной делегации, и... это был 91-ый год, а приехала она к нам в 95-ом. Специалисты многие уехали, у нас были разработаны планы приёма гостей, но когда все... когда они приехали, мы в ообщем-то были... мы думали, к нам никто не приедет, и вдруг через пять лет, после такой подготовки, приехала делегация во главе с Энди Вебером.
David Franz: Yeah.
Г.Н.Лепешкин: Это мы в самолёте летим туда, на полигон.
David Franz: M-hm. Very good.
Slava Paperno: This was taken in an airplane when they were going to the testing ground, to the island of Vozrozhdeniye.
Г.Н.Лепешкин: Вот это самый главный шпион, который был на объектах...
Slava Paperno: This is the chief spy...
Г.Н.Лепешкин: Да, и вот он...
David Franz: This is a physician.
Slava Paperno: Это доктор...
Г.Н.Лепешкин: Это доктор, да, это доктор. Да, да, да, правильно. Вот, а биотехнолог, вот он один.
Slava Paperno: That's the biotechnology guy, the only one there was.
David Franz: I can't recognize him. I don't know who that is.
Г.Н.Лепешкин: Вот, ну мы... я свои ощущения как вспоминаю, что я собрал коллектив, сказал, что к нам едет делегация... сообщил об этом министру, который ничего не знал о том, что приедет делегация, они приехали... я не получил никаких команд по поводу дальнейших действий с этой командой, приехавшей. Ну вот, ну мне министр пообещал дать сообщение утром. Когда я получил сообщение, тогда у меня открылись все, так сказать, возможности показать объект и рассказать, в легендированном варианте, чем мы занимались, как мы работали.
Я сделал доклад, мне задали... приезжая сторона задала много вопросов.
Slava Paperno: So I made my report. The guests asked me many questions.
Г.Н.Лепешкин: И когда им надоело, и когда они уже исчерпали все свои вопросы, встал у них один представитель и говорит: «Значит, вот в этом корпусе вы делали то-то в этом корпусе то-то, в этом корпусе то-то...» и расказал всё, как оно было на самом деле. Я сказал, что в это время к вам уже ушел, значит, Алибеков, бывший директор, который, по-видимому, поставил вас в известность. Это был 1995-ый год.
David Franz: Ninety-five.
Г.Н.Лепешкин: Они сфотографировали все возможные, значит, варианты, этажи, оборудование. Но посколько я водил их несколько раз от подвала до самого верха, это тридцать два, сорок с лишним метров высоты здание, они под конец дня рабочего, они уже не знали, куда они идут. Не понимали ничего.
Мы с этой бригадой, мы очень хорошо подружились с ними, и в заключение мы решили, значит, отметить нашу совместную работу выездом на природу.
David Franz: Why do you think you trusted Andy Weber?
Г.Н.Лепешкин: Нет, я знаю что Энди Вебер шпион, я ему лично об этом говорил много раз.
Slava Paperno: He knew that Andy was a spy. He told him so many times.
Г.Н.Лепешкин: Но он очень такой, как вам сказать, очень дружелюбный человек.