Часть 1: Просто так не умирает никто
Муслюмово. Колючая проволока, снег, небо, избы. Грузовик поворачивает и исчезает.
За кадром: Вот здесь мы живем.
Географическая карта России
За кадром: На Южном Урале, в Челябинской области. В самой середине России. От Европы далеко, от Японии далеко, от Америки еще дальше. А все-таки приезжают к нам. И из Европы, и из Японии. И из Америки.
Стеклоочистители на грязном ветровом стекле машины, затылок водителя. Грязная дорога, слякоть.
За кадром: В этом году американцы даже два раза приезжали, зимой и летом. Я их возил.
scene 9
Водитель высовывается из машины, обращается к женщине в шубе, в платке и с красной сумкой. Она не отвечает. Водитель захлопывает дверцу.
Водитель: Вы не подскажете, где улица Лесная? Лесная улица где?.. Ну, спасибо.
Женский голос в машине: Не знает.
scene 10
Водитель что-то спрашивает у мужчины на улице.
За кадром: Американцы эти, они кино у нас снимали. Ну, то есть не кино, а нас снимали. В общем, интервью у нас брали.
scene 11
Избы, снег, поле. Лошадь, запряженная в сани.
За кадром: Сначала на кладбище захотели. Любое, говорят — православное, мусульманское, все равно. У нас тут много национальностей живет. И русские, и белорусы, и украинцы. И немцы есть. Но больше всего мусульманских национальностей: татар и башкир.
scene 14
Светлђна Ахмадљева, жительница села Муслємово
Светлана в машине объясняет, куда они едут. Затылок водителя и пассажира.
Светлана: Сейчас мы поедем на кладбище, где мы похоронили мою маму. Ну, это мусульманское кладбище. Там вот похоронены только мусульмане. Сейчас вот по этой дороге направо. Да.
scene 15
Заснеженное кладбище. Светлана стоит на дорожке у ограды. Могилы.
Светлана: Вот эти две могилы, одна с решеткой — это мамина, а рядом бабушкина могила. Бабушка умерла через три недели после мамы. Ну сколько я знаю, здесь, знаете, средний возраст 50 лет, здесь женщины и мужчины. Средний возраст такой.
scene 18
Грязная дорога в Муслюмово, мост.
За кадром: С кладбища дальше поехали. Муслюмово — село-то большое, четыре тысячи человек живет. Американцы эти с разными людьми встречались, расспрашивали. Все им одно и то же говорили.
scene 19
пенсионер, житель села Муслємово
Старик с металлическими зубами стоит в своем дворе. Белье на веревке, дрова.
Пенсионер: Ну, по болезни очень много тут погибло, умерли. От рака, всљ... всё вот такие болезни. Вот соседи у нас, вот двое сразу, рядом. Мать... это, хозяин их с женой, вместе, почти что подряд. Один, скажем, в апреле, другой где-то в августе там, примерно. И вот соседка тоже есть, сам хозяин умер и жена умерла тоже.
scene 21
Фаридђ Шаймардђнова, учительница Муслємовской школы
Дом Фариды, улица в Муслюмово. Фарида, ее муж и дочка.
Фаридђ: Твой отец умер, не забывай. Тоже 47 лет.
Муж: Да очень много.
Фарида: Свекор мой. Потом вот недавно совсем женщина умерла 49 лет. В прошлом году учительница умерла 53 лет. В основном старики вот, ну как, 70-ти, 80-тилетние, они держатся за счет того, что они выросли в здоровой экологической среде, а люди более молодого поколения, ну следующего поколения, те, кому сейчас 40-50, вот им сейчас хуже всех пока приходится. А у нас все впереди. И у наших детей тоже.
scene 24
Дорога на пути в Бродокалмак, вид через ветровое стекло. Небольшое каменное здание больницы. Женщина-врач входит в женскую палату. Женщины сидят на металлических койках.
За кадром: После Муслюмово в Бродокалмак поехали, это другая деревня на нашей реке. Там в больницу пошли. Небольшая там больница, коек на 20. В больнице у них с доктором Слюсарёвой был разговор.
scene 25
Пятна ржавчины на потолке и стенах. Врач садится на койку, меряет давление пациентки, задает ей вопросы.
Слюсарёва: Что беспокоит? Все хорошо? Нога как? Чешется? Это внутривенное делали? Ни головные боли, ничего нет?
scene 26
Алексђндра Дмќтриевна Слюсарёва, врач больницы в Бродокалмђке
Женщина-врач стоит в коридоре больницы и рассказывает.
Слюсарёва: В течение предыдущего года, 91 года, у нас умерло от рака различных локализаций 9 человек. В течение 2 месяцев этого года, это январь-февраль, уже умерло 6 человек. причем возраст довольно-таки молодой, самому старшему 67 лет, а в основном 60-62 года. Один совершенно молодой мужчина в возрасте 35 лет погиб буквально за два месяца, от рака печени.
scene 28
Натђлья Шубђнова, медсестра из посёлка Мќрный
Медсестра рассказывает, надевая пальто.
Шубђнова: Если умирают, то умирают от рака. Уже просто так не умирает никто. Почти. Так вот.
scene 29
Рабќга Сунрасинђ, жительница посёлка Аргаїш
Женщина в красной кофте рассказывает, стоя у плиты в своей квартире.
Сунрасинђ: Продавщица вот у нас, Галя умерла недавно. Вот тоже говорят, рак был у нее, давно болела. Года три, говорят, она болела.
Славомир: Кто еще?
Рабига: Вот ее знаю, еще кто? Вообще молодые у нас умирают, кое-как в 50 - 56 так, в 40 лет... больше и никто и не живет, вот у нас, вокруг наших.
scene 31
Светлђна Ахмадљева, жительница села Муслємово
Молодая женщина в белой футболке стоит у стереоустановки в комнате и рассказывает.
Светлђна: Мама умерла в таком молодом возрасте, 49 лет, у нее был диагноз рак желудка с обширными метастазами в легких. Конечно, я считаю это связано с речкой. У нас очень много таких людей, которые умерли с диагнозом рак чего-то, чего-то. Моя первая учительница умерла, у нее был диагноз рак мозга. Ну и вообще много у нас в деревне таких. Дети я знаю очень болеют.
scene 33
Лљна Морћзова (выросла в селе Муслємово)
Молодая женщина в белой футболке, платке и рабочих рукавицах стоит в поле с мотыгой в руке. Вытирает глаза, рассказывает.
Лљна: У нас уже, знаете, 6 однокласников вот моих умерло. Ну вот девочка умерла в двадцать лет, у ней — первая она у нас была — у ней в общем почки это... как сказать, высохли почки.
scene 34
Женщина в синем жакете и красном платке идет через поле.
За кадром: Летом американцы с Хролљнко познакомились, которая воспитательницей в детском доме была, в деревне Боёвка.
scene 35
Сћфья Герђсимовна Хролљнко, бывшая воспитательница детского дома
Женщина в синем жакете и красном платке стоит в поле, рассказывает.
Хролљнко: Было 30 человек. Вот. Из них осталось 7 человек всего в живых. Остальные умерли. И даже дети, некоторые в детском возрасте умерли, когда выселили, так через несколько времени, кто-то через год, кто-то через 2 года, а некоторые умерли, ну, лет 10 прошло. У некоторых белокровие признавали. Вот. А чаще всего рак.
scene 37
Рамќль Ягафђрович Мухомедьїров, учитель Муслємовской школы
Мужчина в куртке идет по деревне и рассказывает. Лужи посреди улиц, покосившиеся заборы.
Рамќль: Когда тетя лежала в больнице, я все-таки пришел к такому выводу, что умирают в основном от рака. И естественно об этом не говорят, но умирают в основном от рака. Вот сейчас мы подойдем к дому, там мужчина умер, тоже, он даже до пенсии не дожил... лейкоз, это чисто уже речное, последствие реки. В общем, я сам сидел, считал, сколько же вот по нашей улице, вот по моей, которая я живу, умерло от рака, не дожив даже до пенсии, и я насчитал 13 человек. 13 человек, да, может быть есть еще больше, но вот которых я помню. Вот пожалуйста, вот здесь жил, он тоже не дожил до пенсии — лейкоз, да, от лейкоза умер. Ну через 2, через 3 дома буквально каждая семья потеряла или хозяина, или дочь. Такая ситуация. Я считаю, что это не нормально. Я бы согласился с тем, если люди умирали как-то дожив до пенсии, своей какой-то болезнью, понимаете, естественной смертью, но тут — это последствия реки.
Contents