The midterm test in Russian 2204 covers Lessons 10 to 13 (inclusive) and is very similar to the midterm in Russian 2203:

I. Add 4 forms to each of these 10 perfective verbs: 1st person Sg non-past, 3rd person plural non-past, imperative, and the infinitive of the imperfective partner. Do not mark stress. Each verb counts for 2 points, if it is entirely correct or for 1 or 0.5 points, if it is correct only in some forms.

II. Translate five short sentences from English to Russian that include translation/grammar issues covered in Lessons 10 to 13. Do not mark stress. Each sentence counts for 2 points, if it is entirely correct, otherwise it may count for 1, 0.5, or 0 points, depending on the number of errors.

III. Write a short four-line dialog appropriate for each of the two suggested situations. These situations are similar to the ones in the Lessons you have read and/or the film and mini-videos you have watched this semester so far. Use the words and expressions that you have learned in this course, or any expressions that you know to be grammatically and idiomatically correct. Do not mark stress. Each dialog counts for 0 to 4 points depending on how informative and grammatically correct it is.

IV. Write a translation of a short Russian passage (a quarter of a page, similar to those you've been reading in the textbook). Do not try to translate every word. The important thing is to show that you understand the structure (and therefore the gist) of every sentence even if you do not know all the words. (But you are expected to know the basic words and to be able to guess some words from their roots.) The translation counts for 0 to 6 points depending on the accuracy of your analysis.