запястье wrist

Он сломал руку в запястье. He broke his wrist.

Semantics

This entry is concerned with the word запястье, which refers to the lower part of the forearm of the human body.

Morphology

запястье SS (и); n.in.noun

Syntax

Syntactic actants

Actant 1: whose wrist it is
(a) Genitive
(b) Possessive
Запястья Маши были тонкие, хрупкие. Masha's wrists were thin and fragile.
Он обхватил её запястье. He grabbed her wrist.
NB When the word запястье functions as a subject and does not have a descriptive modifier, the construction запястье у + Genitive is often preferred to (a) and (b), above:
Запястья у Маши были тонкие, хрупкие. Masha's wrists were thin and fragile.

Restrictive modifiers

(a) adjectival modifier
(b) noun phrase: Adj + Genitive of рука
(c) prepositional phrase: на + Adj + Prepositional of рука
левое/правое запястье the left/right wrist
Левое запястье у Маши было забинтовано. Masha's left wrist was bandaged.
запястье левой руки the wrist on the left arm
запястье на левой руке the wrist on the left arm

Lexical Relationships

What it is a part of

рука arm
запястье левой рукиg the wrist on the left arm

Size and shape; aesthetics

тонкое запястье a thin wrist
узкое запястье a narrow wrist
изящное запястье an elegant wrist
NB The word запястье is rarely used with adjectives denoting negative qualities, e.g. широкое "broad," толстое "plump," or грубое "coarse."

Strength

хрупкое запястье a delicate wrist
сильное запястье a strong wrist

Medical conditions; sustaining injuries

распухать/распухнуть: у Ng рукаn распухла в запястьеp N's wrist became swollen
ломать/сломать Nd/(себеd) рукуa в запястьеp to break N's/one's wrist
NB Note that the word запястье itself is not used as the object of the verb сломать "to break, to fracture."

Adornments

браслет bracelet
носить [no Pf.] браслетa (or цепочкуa, etc.) на запястьеp to wear a bracelet (or chain, etc.) on one's wrist
стягивать [no Pf.]: Nn (туго) стягивает запястьеa N fits snugly (or cuts into) someone's wrist
NB N = браслет "bracelet," перчатка "glove," etc.

Movements

брать/взять Na за запястьеa to take N's wrist
хватать/схватить Na за запястьеa to grab N's wrist
обхватывать/обхватить запястьеa to grasp someone's wrist

Sample texts

Это были руки мастерового и творца. Жестковатые, с крупными, длинными, чуткими пальцами и сильным запястьем, они поражали скрытой мощью и неуловимой гармоничностью линий [А. Глезер, Из книги воспоминаний (о художнике Оскаре Рабине)] They were the hands of a workman and artist: calloused, with large, long sensitive fingers and strong wrists. Their hidden power and the elusive harmony of their lines was astonishing. [A. Glezer, "From the Book of Recollections" (on the artist Oscar Rabin)]
На её узком запястье сверкал браслет. A bracelet sparkled on her narrow wrist.
Она попыталась выбежать из комнаты, но он успел схватить её за запястье. She tried to run from the room, but he managed to grab her wrist.