NB
Some of the adjectives listed below as modifying the word тело may also refer to a person's physical characteristics when modifying such words as человек, мужчина, женщина, etc., or when used in such sentences as Он слишком худой "He is too thin."
The following adjectives are exceptions: бездыханный, распростёртый.
|
болеть/заболеть [Pf-begin]: у Ng (всё) телоn болит
|
N's (whole) body hurts
|
ныть/заныть [Pf-begin]: у Ng (всё) телоn ноет
|
N's (whole) body aches
|
быть покрыто: у Ng телоn покрыто сыпьюi (or пятнамиi, болячкамиi, синякамиi, etc.)
|
N's body is covered with a rash (or spots, sores, bruises, etc.)
|
больное тело
|
a sick body
|
здоровое тело
|
a healthy body
|
безжизненное тело
|
a limp body
|
NB
The phrase безжизненное тело, above, does not necessarily indicate death, as opposed to бездыханное тело, below. The phrase безжизненное тело may be used to refer to the body of a person who is asleep, unconscious, or "dead" drunk.
|
бездыханное тело
|
a lifeless body
|
распростёртое тело
|
a prostrate body
|
Какие-то люди стояли над распростёртым на тротуаре телом.
|
There were some people standing over the prostrate body on the sidewalk.
|