| — Скоро стемнеет, — заметила Соня, покорно приникая к Николаю и слыша гулкие удары его сердца. [Ю. Казаков, Некрасивая] | "It'll get dark soon," Sonya said, meekly clinging to Nikolai and hearing the pounding of his heart. [Ju. Kazakov, "The Homely One"] |
| Он сорвал себе сердце неумеренными тренировками. | He ruined his heart with immoderate exercise. |
| Я не могу бежать: сердце начинает бешено колотиться. | I can't run: my heart starts beating furiously. |
| Пришла домой, а детей нет! У меня сердце так и оборвалось. | I came home and the children weren't there! My heart stopped! |