Sensations and medical conditions; inflicting and sustaining injuries

дрожать/задрожать [Pf-begin]: у Ng рукиn дрожат N's hands shake
неметь/онеметь: у Ng рукаn онемела;
затекать/затечь: у Ng рукаn затекла
N's arm went numb; N's arm fell asleep
болеть/заболеть [Pf-begin]: у Ng рукаn болит N's arm/hand hurts
ныть/заныть [Pf-begin]: у Ng рукаn ноет N's arm/hand aches
распухать/распухнуть: у Ng рукаn распухла;
опухать/опухнуть: у Ng рукаn опухла
N's arm/hand has swelled up
распухшая рука; опухшая рука a swollen arm/hand
отекать/отечь: у Ng рукаn отекла N's arm/hand is puffy
отёкшая рука a puffy arm/hand
сохнуть/высохнуть: у Ng рукаn высохла N's arm withered
высохшая рука a withered arm
однорукий one-armed
безрукий armless
NB The above adjective is also used figuratively to mean "all thumbs, clumsy."
лишиться [no Impf.] рукиg (or рукg);
терять/потерять рукуa (or рукиa)
to lose one's arm(s)
Он потерял правую руку на войне. He lost his right arm in the war.
порезать [no Impf.] Nd/(себеd) рукуa to cut N's/one's arm/hand
ранить/поранить Nd/(себеd) рукуa to injure N's/one's arm/hand
ранить/поранить Na в рукуa to wound N in the arm/hand
рана на рукеp a wound on someone's arm/hand
раненая рука a wounded arm/hand
ударяться/удариться рукойi to hit one's arm/hand (accidentally)
ударять/ударить Nd/(себеd) рукуa
ушибать/ушибить Nd/(себеd) рукуa
to hit N's/one's arm/hand
ударять/ударить Na по рукеd to hit N on the arm/hand
ломать/сломать Nd/(себеd) рукуa to break N's/one's arm
перелом рукиg an arm fracture
вывихнуть [no Impf.] Nd/(себеd) рукуa to dislocate N's/one's arm; to twist N's/one's wrist
вывих рукиg a dislocated arm; a twisted wrist
рука в гипсеp an arm/hand in a cast
рука на перевязиp an arm in a sling
Его раненая рука была на перевязи. His wounded arm was in a sling.
заламывать/заломить Nd рукуa (or рукиa or рукиa за спинуa);
скручивать/скрутить Nd рукиa
to pull N's arm(s) behind his back in order to restrain him
выкручивать [no Pf.] Nd рукиa to twist N's arms