Правая пятка Пети сильно распухла.
|
Petya's right heel was badly swollen.
|
Из-за плохой обуви пятки его болели.
|
His heels hurt from the poorly-made shoes.
|
NB
When the word пятка functions as a subject and does not have a descriptive modifier, the construction пятка у + Genitive is often preferred to (a) and (b), above:
|
К вечеру правая пятка у Пети сильно распухла.
|
Towards evening, Petya's right heel became badly swollen.
|
вставать/встать на пяткиa
|
to stand on one's heels
|
NB
This usually describes an athletic exercise.
|
качаться/покачаться [Pf-awhile] с носковg (or с носкаg) на пяткиa (or на пяткуa)
|
to rock from toe to heel
|
поворачиваться/повернуться на пяткахp
|
to turn on one's heels
|
тяжело наступать [no Pf.] на пяткиa
|
to walk heavily on one's heels
|
У него ужасная походка — тяжело наступает на пятки, так что пол трясётся.
|
He has a terrible gait: he brings all his weight down on his heels so that the floor shakes.
|
расставлять/расставить пяткиa
|
to assume a stance with one's heels spread
|
сдвигать/сдвинуть пяткиa
|
to put one's heels together
|
Сдвиньте пятки и расставьте носки!
|
Heels together and toes apart!
|
Пятки вместе, носки врозь!
|
Heels together and toes apart!
|
NB
The above expression is a command in gymnastics or ballet.
|
колотить [no Pf.] пяткамиi по полуd
|
to drum on the floor with one's heels
|
NB
The expression колотить пятками по полу, above, usually describes what a child does during a tantrum.
|
пинать/пнуть Na пяткойi
|
to kick N with one's heel
|
Он с ненавистью пнул чемодан пяткой.
|
In a fury he kicked the suitcase with his heel.
|
наступать [no Pf.] Nd на пяткиa
|
to step on N's heels
|
сжимать/сжать пяткамиi бокаa Ng
|
to press the sides of N with one's heels
|
NB
N = a noun denoting an animal that one rides.
|
чесать/почесать Nd пяткиa
|
to scratch N's heels
|
Барин любит, когда ему на ночь чешут пятки.
|
The master likes someone to scratch his heels before he goes to bed.
|
щекотать/пощекотать Nd пяткиa
|
to tickle N's heels
|
Но он заложил руки за спину и покачался с носков на пятку. [Стругацкие, Трудно быть богом]
|
But he put his hands behind his back and rocked from toe to heel. [A. and B. Strugatsky, It's Hard to be a God]
|
...она сжала пятками похудевшие в безумной скачке бока борова, и тот рванул... [М. Булгаков, Мастер и Маргарита]
|
...with her heels she pressed the sides of the hog, thin from all the mad racing, and he bolted off. [M. Bulgakov, Master and Margarita]
|
За спиной, наступая ему на пятки, бежал Колька.
|
Kol'ka was running after him, stepping on his heels.
|
Мать взяла пухлую ножку ребёнка и поцеловала его розовую пяточку.
|
The mother lifted the child's chubby leg and kissed his rosy heel.
|