выступать/выступить: у Ng потn выступил на лицеp (or спинеp, etc.) | sweat broke out on N's face (or back, etc.) |
течь [no Pf.]: у Ng потn течёт (ручьёмi or ручьямиi) по лицуd (or спинеd, etc.);
струиться [no Pf.]: у Ng потn струится по лицуd (or спинеd, etc.); катиться [no Pf.]: с Ng потn катится градомi; у Ng потn катится (градомi, or ручьёмi, or ручьямиi) по лицуd (or спинеd, etc.) |
sweat runs down N's face (or back, etc.) |
NB The modifier градом "in streams" is only used with лоб and лицо. | |
... пот обильными ручьями катился по лицу мужика. [Григорович, Антон-Горемыка] | ... sweat streamed down the peasant's face. [Grigorovich, "Anton the Wretch"] |
капать [no Pf.]: у Ng потn капает со лбаg (or с носаg) | sweat drips from N's forehead/nose |