| Горячий песок жёг подошвы. | The hot sand burnt my soles. |
| Подошвы детей загрубели от ходьбы босиком. | The soles of the children's feet became calloused from walking barefoot. |
| После прогулки по каменистому берегу подошвы её горели. | The soles of her feet ached after walking along the rocky beach. |
NB When the word подошва functions as a subject and does not have a descriptive modifier, the construction подошва у + Genitive is often preferred to (a) and (b), above: | |
| Подошвы у детей загрубели от ходьбы босиком. | The soles of the children's feet became calloused from walking barefoot. |
| левая/правая подошва | the left/right sole |
| подошва больной ноги | the sole of his injured foot |
| подошва на больной ноге | the sole of his injured foot |
| Левая подошва (or подошва левой ноги or подошва на левой ноге) у него распухла. | The sole of his left foot was swollen. |
| ступня1 | sole |
| подошвы ногg | the soles of the feet |
| День выдался знойный, ветреный, и накалившаяся земля жгла подошвы ног. [А. Куприн, Белый пудель] | The day turned out hot and windy, and the fiery earth burned the soles of our feet. [A. Kuprin, "The White Poodle"] |
| нога | foot |
| ступня2 | foot |
| подошва левой ногиg (or ступниg) | sole of the left foot |
| грубые подошвы | rough/calloused soles |
| загрубеть [no Impf.]: у Ng подошвыn загрубели | the soles of N's feet became calloused |
| нежные подошвы | soft soles |
| Она шла босиком, и скошенная трава колола её нежные подошвы. | She was walking barefoot, and the clipped grass pricked the tender soles of her feet. |
| голые подошвы | bare soles |
| мозолистые подошвы | calloused soles |
| потрескавшиеся подошвы | dry, cracked soles |
| жечь/обжечь (or обжигать/обжечь): Nn1 жёг (or обжигал) Nd2 подошвыa | N1 burned the soles of N's2 feet |
| Горячий песок обжигал ему подошвы. | The hot sand burned the soles of his feet. |
| болеть/заболеть [Pf-begin]: у Ng подошвыn болят | the soles of N's feet hurt |
| гореть [no Pf.]: у Ng подошвыn горят | the soles of N's feet burn |
| распухать/распухнуть: у Ng подошвыn распухли | the soles of N's feet are swollen |
| отбивать/отбить (себеd) (все) подошвыa | to make the soles of one's feet sore from repeated pounding |
| На этом спуске я отбил себе все подошвы! | My feet are sore from that climb down! |
| Маргарита соскочила со щётки, и разгорячённые её подошвы приятно охладила каменная площадка. [М. Булгаков, Мастер и Маргарита] | Margarita jumped off the broomstick and her hot soles were pleasantly cooled off by the stone paving. [M. Bulgakov, Master and Margarita] |
| Из-за того, что он шёл в тапочках по неровной дороге, подошвы его болели. | His feet hurt from walking on uneven ground in thin-soled shoes. |