сгибать/согнуть рукуa в локтеp | to bend one's elbow |
Он согнул руку в локте, чтобы показать свои бицепсы. | He bent his elbow to show his muscles. |
прижимать/прижать локтиa к телуd | to press one's elbows to one's side |
отводить/отвести локтиa назад | to move one's elbows back |
приподниматься/приподняться на локтяхp | to prop oneself up on one's elbows |
Раненый с трудом приподнялся на локтях. | The wounded man managed to prop himself up on his elbows. |
опираться/опереться на локтиa (or локотьa) | to lean on one's elbow(s) |
Она лежала на песке, опершись на локоть, и смотрела на море. | She was lying on the sand, leaning on her elbow, and looking at the sea. |
класть/положить локтиa на столa (or прилавокa, etc.) | to put one's elbows on a table (or counter, etc.) |
Правила хорошего тона запрещают во время еды класть локти на стол. | The rules of etiquette forbid putting one's elbows on the table while eating. |
опираться/опереться локтямиi о столa (or прилавокa, etc.);
облокачиваться/облокотиться о столa (or прилавокa, etc.) |
to lean with one's elbows on a table (or counter, etc.) |
убирать/убрать локтиa со столаg (or с прилавкаg, etc.) | to take one's elbows off a table (or counter, etc.) |
брать/взять Na за локотьa | to take N by the elbow |
Иванов взял Николая за локоть и отвёл его в сторону. | Ivanov took Nikolai by the elbow and led him off to one side. |
закатывать/закатать рукаваa до локтяg | to roll up one's sleeves to the elbow |
опускать/опустить рукуa в Na по локотьa;
совать/сунуть рукуa в Na по локотьa |
to put one's arm into N up to the elbow |
пробовать/попробовать водуa локтемi | to test the water with one's elbow |
NB The above phrase often describes the action of someone testing a child's bath water to determine the temperature. |