| холодный лоб | a cool forehead |
| горячий лоб | a hot forehead |
| Дай пощупаю твой лоб. Горячий! Наверно, у тебя температура. | Let me feel your forehead. It's hot! You probably have a temperature. |
| гореть [no Pf.]: у Ng лобn горит | N's forehead is burning up |
| щупать/пощупать Nd лобa | to feel N's forehead |
NB This is done to check if one has a temperature. | |
| ломить [no Pf.]: у Ng лобa ломит | N's forehead aches |
| воспаление лобных пазухg Medical | an inflammation of the frontal sinuses |
| После гриппа у меня часто ломит лоб, боюсь, что это воспаление лобных пазух. | Since I had the flu my forehead has been aching — I'm afraid now my sinuses are inflamed. |
| мокрый лоб | a wet, moist forehead |
| влажный лоб | a damp forehead |
| потный лоб | a sweaty forehead |
| липкий от потаg лоб | a forehead sticky from sweat |
| прилипать/прилипнуть: волосыn прилипли ко лбуd | one's hair stuck to one's forehead |
| бисер потаg на лбуloc | beads of sweat on one's forehead |
|
течь/потечь [Pf-begin]: у Ng потn течёт по лбуd (or со лбаg);
струиться/заструиться [Pf-begin]: у Ng потn струится по лбуd (or со лбаg); капать/закапать [Pf-begin]: у Ng потn капает со лбаg |
sweat is running/dripping down N's forehead |
|
потеть/вспотеть: у Ng лобn вспотел;
покрываться/покрыться: у Ng лобn покрылся потомi (or испаринойi); выступать/выступить: у Ng потn выступил (or испаринаn выступила) на лбуloc |
sweat broke out on N's forehead |
|
вытирать/вытереть потный (or мокрый) лобa;
вытирать/вытереть потa со лбаg |
to wipe one's sweaty/damp forehead, brow |
| набухать/набухнуть: на лбуloc у Ng набухают шишечкиn | antlers (lit. "knobs") are sprouting on N's head |
| На лбу у оленёнка набухали две шишечки — это прорезывались рога. | Two knobs sprouted on the fawn's head — it was his antlers poking through. |