Евдоксќя свернџла папирћску, провелђ по нљй языкћм, пососђла её и закурќла. [И. Тургљнев, ОтцІ и дљти]
|
Yevdoksiya rolled a cigarette, licked it, sucked on it, and lit it. [I. Turgenev, Fathers and Sons]
|
— Какќе уж тџт врачќ, — тяжелћ ворћчая языкћм, отвљтил ї. [Вадќм Шљфнер, Дљвушка у обрІва]
|
"Why bother with doctors?" I answered, barely able to move my tongue. [Vadim Shefner, The Girl at the Precipice]
|
Ћн ловќл языкћм послљдние кђпли, мљдленно вытекђвшие из флїги.
|
He caught on his tongue the last drops, which dribbled slowly out of the flask.
|
Впередќ обыкновљнно бежђл, свљсив нђбок длќнный рћзовый язІк, бљлый пџдель Артћ... [А. Купрќн, Бљлый пџдель]
|
The poodle Arto usually ran in front, his long pink tongue hanging lopsidedly out of his mouth... [A. Kuprin, "The White Poodle"]
|