Sensations and medical conditions; inflicting and sustaining injuries

щипђть [no Pf.]: у Ng язІкa щќпет N's tongue is burning
NB The above expression refers to sensations caused by acidic food.
горљть [no Pf.]: у Ng язІкn горќт N's tongue is burning
NB The above expression refers to sensations caused by spicy food.
прћбовать/попрћбовать Na на язІкa to taste, to try, to sample N
Ћн попрћбовал сђло на язІк и одобрќтельно кивнџл. He tasted the smoked fatback and nodded approvingly.
распухђть/распџхнуть: у Ng язІкn распџх N's tongue is swollen
распџхший язІк swollen tongue
NB Although the verb опухђть (Pf. опџхнуть) is used with some body parts, it is not used with the word язІк.
ворћчаться [no Pf.]: у Ng язІкn с трудћмi ворћчается;
ворћчать [no Pf.]: с трудћмi (or тяжелћ) ворћчать языкћмi
N can barely move his tongue
У неё, кђк чђсто бывђет у ћчень стђрых людљй, язІк распџх и с трудћм ворћчается. As happens with a lot of very old people, her tongue has swollen and she can barely move it.
обжигђть/обжљчь (сљбеd) язІкa to burn one's tongue
їзва на языкљp a canker on one's tongue
У людљй, страдђющих гастрќтом, на языкљ чђсто появлїются їзвы. People suffering from gastritis often get cankers on their tongues.
рђнка на языкљp a sore on one's tongue
(нечђянно) прикџсывать/прикусќть (себљd) язІкa to bite one's tongue
NB The above phrase also means "to stop talking in order to avoid being indiscreet or creating an embarrassing situation."
вырывђть/вІрвать Nd язІкa to tear out N's tongue
Когдђ бљглого рабђ поймђли, емџ вІкололи глазђ, отрљзали џши и вІрвали язІк. When they caught the runaway slave, they poked out his eyes, cut off his ears and tore out his tongue.