бљлый нћс; отморћженный нћс; обморћженный нћс
|
white nose, i.e. frost-bitten nose
|
мёрзнуть/замёрзнуть (or замерзђть/замёрзнуть): у Ng нћсn мёрзнет (or замерзђет)
|
N's nose is freezing
|
краснљть/покраснљть: у Ng нћсn краснеет (от хћлодаg or морћзаg)
|
N's nose is getting red (from the cold)
|
белљть/побелљть: у Ng нћсn белљет (от хћлодаg or морћзаg)
|
N's nose is getting white (from the cold)
|
растирђть/растерљть нћсa
|
to rub one's nose
|
Да у тебї нћс совсљм бљлый! ТІ егћ отморћзил. Скорљй растирђй егћ вђрежкой!
|
Your nose is dead-white! You've gotten it frostbitten. Hurry and rub it with your mitten!
|