соскребђть/соскрестќ Na нћгтемi
|
to scrape N off with one's fingernail
|
впивђться/впќться ногтїмиi в Na
|
someone sinks his nails into N
|
впивђться/впќться: нћгтиn впивђются в Na
|
someone's nails sink into N
|
NB
The above expressions with впивђться/впќться describe reactions to fear or excitement.
|
Онђ впилђсь ногтїми в моє рџку.
|
She sank her nails into my hand.
|
Её нћгти впќлись мнљ в рџку.
|
Her nails sank into my hand.
|
следІ ногтљйg
|
nail marks
|
Когдђ ћн, наконљц, отпустќл моє рџку, на нљй бІли виднІ следІ егћ ногтљй.
|
When at last he let go of my hand, I saw that his nails had left marks on my skin.
|
подчёркивать/подчеркнџть Na нћгтемi
|
to underscore N with one's fingernail
|
NB
N denotes a line in a text.
|
отчёркивать/отчеркнџть Na нћгтемi
|
to mark N with one's nail
|
NB
N denotes a portion of text. Отчёркивать differs from подчёркивать in that the former leaves a mark in the margin.
|
царђпаться [no Pf.]
|
to scratch
|