Movements and gestures

мћрщиться/помћрщиться to wince
поднимђть/поднїть лицћa к Nd to lift one's face to N
Ї тќхо подошёл к нљй. Онђ поднялђ ко мнљ испџганное лицћ. I went up to her quietly. She raised her frightened face to me.
поворђчивать/повернџть лицћa к Nd to turn one's face towards N
опускђть/опустќть вуђльa (or чадрџa, etc.) на лицћa to lower a veil (or yashmak, etc.) over one's face
закрывђть/закрІть лицћa рукђмиi (or рукћйi) to cover one's face with one's hand(s)
не отрывђть [no Pf.] рџкg от лицђg not to take one's hands from one's face
NB The above two expressions are usually used to describe shame, embarrassment, grief, despair.
протїгивать/протїнуть Nd лицћa (для поцелџяg) to offer one's face to N (for a kiss)
прижимђться/прижђться лицћмi к Nd to bury one's face in N
Онђ прижђлась лицћм к егћ плечџ. She buried her face in his shoulder.
утыкђться/уткнџться лицћмi в подџшкуa to bury one's face in a pillow
пђдать/упђсть лицћмi в Na to fall face down in N
Ћн упђл лицћм в снљг. He fell face down in the snow.
ложќться/лљчь лицћмi внќз to lie face down
заглїдывать/заглянџть Nd в лицћa to search N's face
смотрљть/посмотрљть Nd в лицћa to look N in the face
плевђть/плєнуть Nd в лицћa to spit in N's face