овђл лицђg
|
the oval shape of a face
|
NB
Adjectives such as нљжный, прђвильный, and удлинённый are often used with the above expression (as a modifier of овђл), but not adjectives such as крџглый, квадрђтный, etc.
|
Егћ осћбенно трћгал нљжный овђл её лицђ.
|
He was especially touched by the tender oval shape of her face.
|
очертђния лицђg
|
shape/outline of the face
|
прћфиль
|
profile
|
чертІ лицђg
|
facial features
|
определённые чертІ лицђg
|
well-defined facial features
|
неопределённые чертІ лицђg
|
indistinct facial features
|
крџпные чертІ лицђg
|
large facial features
|
мљлкие чертІ лицђg
|
small facial features
|
ширћкое лицћ
|
wide face, broad face
|
џзкое лицћ
|
narrow face
|
узколќцый
|
having a narrow face
|
длќнное лицћ
|
long face
|
длиннолќцый
|
having a long face
|
удлинённое лицћ
|
elongated face
|
продолговђтое лицћ
|
oblong face
|
крџглое лицћ
|
round face
|
квадрђтное лицћ
|
square face
|
крџглое, кђк лунђ, лицћ
|
moon face
|
круглолќцый
|
having a round face
|
плћское лицћ
|
flat face
|
ћстрое лицћ
|
sharp face
|
скулђстое лицћ
|
face with prominent cheekbones
|
широкоскџлое лицћ
|
broad face, face with broad cheekbones
|
курнћсое лицћ
|
face with a turned-up nose
|
бђбье лицћ
|
womanish face
|
NB
The above expression usually refers to a man with a fat face and indistinct facial features.
|
лошадќное лицћ
|
horse face, horsey face
|
бульдћжье лицћ
|
face like a bulldog
|
лќсье лицћ
|
fox-like face
|