їркие гџбы
|
bright-red lips
|
крђсные гџбы
|
red lips
|
ѕрко-крђсные гџбы
|
bright-red lips
|
пунцћвые гџбы
|
crimson lips
|
румїные гџбы
|
ruddy lips
|
ђлые гџбы Folklore and Poetic
|
scarlet lips
|
блљдные гџбы
|
pale lips
|
белљть/побелљть: у Ng гџбыn побелљли
|
N's lips turned white
|
бескрћвные гџбы
|
bloodless lips
|
бесцвљтные гџбы
|
colorless lips
|
пљпельные гџбы
|
ashen lips
|
сќние гџбы
|
blue lips
|
синљть/посинљть: у Ng гџбыn синљют
|
N's lips are turning blue
|
NB
The phrase гџбы синљют is often used for a symptom of a weak heart:
|
И вдрџг гџбы у негћ посинљли и ћн схватќлся за сљрдце.
|
And suddenly his lips turned blue and he clutched at his heart.
|
посинљвшие гџбы
|
blue lips
|
нљжные гџбы
|
tender lips
|
мїгкие гџбы
|
soft lips
|
шершђвые гџбы
|
rough lips
|
горїчие гџбы
|
hot lips
|
тёплые гџбы
|
warm lips
|
холћдные гџбы
|
cold lips
|
сухќе гџбы
|
dry lips
|
влђжные гџбы
|
moist lips
|
мћкрые гџбы
|
wet lips
|
NB
The description мћкрые гџбы is often used to indicate a negative attitude on the part of the speaker:
|
Кђк ї ни уклонїлась, ћн поцеловђл менї своќми протќвными мћкрыми губђми.
|
No matter how I tried to get away, he managed to kiss me with his repulsive wet lips.
|