Crying

набегђть/набежђть: у Ng на глазђa набегђют слёзыn;
навёртываться/навернџться: у Ng на глазђa навёртываются слёзыn
N's eyes fill with tears
Вђся у нђс ћчень чувствќтельный. Љсли с нќм говорќшь стрћгим гћлосом, у негћ срђзу на глазђ навёртываются слёзы. Our little Vasya is very sensitive. If you speak to him in a harsh tone of voice, his eyes immediately fill up with tears.
увлажнїться/увлажнќться: глазђn увлажнќлись someone's eyes became moist
стоїть [no Pf.]: в глазђхp стоїт слёзыn there are tears in someone's eyes
выступђть/вІступить: слёзыn выступђют на глазђхp;
появлїться/появќться: на глазђхp появлїются слёзыn
tears appear in someone's eyes
блестљть/заблестљть [Pf-begin]: на глазђхp заблестљли слёзыn;
блистђть/заблистђть [Pf-begin]: на глазђхp заблистђли слёзыn Poetic
tears shine in someone's eyes
застилђть [no Pf.]: слёзыn застилђли Nd глазђa N's vision was blurred by tears
подступђть/подступќть: к глазђмd подступђют слёзыn;
бІть [no Pf.]: у Ng глазђn на мћкром мљсте Colloquial
someone/N is on the verge of tears
[Я] вќдел, что у неё глазђ на мћкром мљсте, но онђ не хотљла ітого покђзывать и ушлђ. [Єрий Трќфонов, Предварќтельные итћги] I could see that she was about to cry, but she didn't want to show her emotion and left the room. [Yurii Trifonov, "Taking Stock"]
NB The expression у Ng глазђn на мћкром мљсте, above, is also used to mean "N cries often, N is inclined to cry."
наполнїться/напћлниться: глазђn наполнїются слезђмиi someone's eyes fill with tears
со слезђмиi на глазђхp with tears in someone's eyes
глазђ, пћлные слёзg eyes filled with tears
брІзнуть [no Impf.]: слёзыn брІзнули из глђзg tears gushed from someone's eyes
тљчь/потљчь [Pf-begin]: слёзыn текџт из глђзg tears flow from someone's eyes
заплђканные глазђ tear-reddened eyes
щипђть/защипђть [Pf-begin]: у Ng защипђло в глазђхp (от слёзg); Nd защипђло глазђa (от слёзg) N's eyes began to sting with the imminent onset of tears